piątek, 20 września 2013
# 76 karteluszek
Swap z Aleksandrem, japońskie malarstwo, obraz pod tytułem "Wieczorny widok na kanał Sanya i górę Matsusiyama" namalowany przez Miroshige.
Zdanie do przetłumaczenia: Под маяком всегда темно.
Swap with Aleksander, japanese painting, picture "Evening view of the canae Sanya and hill Matsusiyama" painted by Miroshige.
Sentence to translated: Под маяком всегда темно.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
kartki przywędrowały z :
This application is created by interactive maps.
You can also have your visited countries map on your site.
If you see this message, you need to upgrade your flash player.
You can also have your visited countries map on your site.
If you see this message, you need to upgrade your flash player.
Make your visited countries map | JavaScript charts |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz